NY Times’ Own Editorial in Spanish La Impresionante Contribución de Cuba en la Lucha Contra el Ébola / Cuba’s Impressive Role on Ebola; Fidel Hour of Duty Hora del Deber

October 20th, 2014

The New York Times for the first time has published its own editorial in Spanish, in a historic moment that is as important for the Times as praising Cuba: “Leer en Español (Read in Spanish) » / Leer en Inglés (Read in English) »

Cuba’s Impressive Role on Ebola

While the United States and several other wealthy countries have been happy to pledge funds, only Cuba and a few nongovernmental organizations are offering what is most needed: medical professionals in the field. . . .

Cuban doctorsassumed the lead role in treating cholera patients in the aftermath of Haiti’s earthquake in 2010. Some returned home sick, and then the island had its first outbreak of cholera in a century. An outbreak of Ebola on the island could pose a far more dangerous risk and increase the odds of a rapid spread in the Western Hemisphere.

Cuba has a long tradition of dispatching doctors and nurses to disaster areas abroad. In the aftermath of Hurricane Katrina in 2005, the Cuban government created a quick-reaction medical corps and offered to send doctors to New Orleans. The United States, unsurprisingly, didn’t take Havana up on that offer. Yet officials in Washington seemed thrilled to learn in recent weeks that Cuba had activated the medical teams for missions in Sierra Leone, Liberia and Guinea.

La Impresionante Contribución de Cuba en la Lucha Contra el Ébola

Aunque Estados Unidos y otros países han ofrecido su disposición a contribuir dinero, únicamente Cuba y unas pocas organizaciones no gubernamentales están proporcionando lo que se necesita con mayor urgencia: profesionales médicos dispuestos a atender pacientes.

Médicos cubanos desempeñaron el rol principal en la lucha contra el cólera en Haití, después del terremoto de 2010. Cuando algunos regresaron enfermos a Cuba, la isla tuvo que combatir el primer brote de la enfermedad en un siglo. Si el ébola llegara a Cuba, representaría un desafío más serio para la isla y la región, lo que elevaría el riesgo de que se dispare el número de casos en el hemisferio.

Cuba ha enviado médicos y enfermeros a zonas de desastre durante décadas. Luego del huracán Katrina en 2005, el Gobierno en La Habana ofreció enviar a equipos médicos para atender heridos en Nueva Orleans. Líderes estadounidenses rechazaron ese ofrecimiento. Pero se alegraron al oír, en días recientes, que Cuba estuviera movilizando un grupo para misiones en Sierra Leona, Liberia y Guinea.

Meanwhile Fidel Castro writes in Granma:

We will happily cooperate with U.S. personnel in this task, not in search of peace between these two states which have been adversaries for so many years, but rather, in any event, for World Peace, an objective which can and should be attempted. The hour of duty has arrived.

Gustosamente cooperaremos con el personal norteamericano en esa tarea, y no en búsqueda de la paz entre los dos Estados que han sido adversarios durante tantos años sino, en cualquier caso, por la Paz para el Mundo, un objetivo que puede y debe intentarse. . . . Ha llegado la hora del deber.

Habana 2010

Escuela Latinoamericana de Medicina, Habana, Cuba

American Public Health Association Trip 2010

La Opinion Barack Obama Op/Ed Una protección para futuras generaciones Las montañas brindan a muchos niños, especialmente hispanos, un esparcimiento natural

October 20th, 2014

http://www.laopinion.com/opinion-columnistas/article/20141019/Una-proteccion-para-futuras-generaciones

Una protección para futuras generaciones / Las montañas brindan a muchos niños, especialmente hispanos, un esparcimiento natural
Por: Barack Obama

PUBLICADO: OCT, 19, 2014 12:01 AM EST

Obama sgmnm 20141010

[Photo CC The City Project / Robert García]

Hace 150 años, el Presidente Lincoln firmó una ley que cambió para siempre la manera en que conservamos nuestra herencia natural. En el momento habrá parecido ser algo extraño. Estábamos en medio de la Guerra Civil. El destino de nuestra unión pendía de un hilo. El mismo Lincoln jamás había estado en California; por una gran parte de su vida, su estado natal de Illinois era el oeste.

Pero descripciones, dibujos y hasta algunas tempranas fotografías del Valle de Yosemite habían llegado al este, como llegaron historias del desarrollo invasor que amenazaba el área. Entonces el presidente Lincoln decidió ayudar a proteger un lugar que nunca había visitado, para una nación que tal vez no pudiera salvar. En los días más oscuros, él decidió apostar en un futuro que él nunca iba a poder ver. Y debido a que lo hizo, generaciones de personas que viven en Estados Unidos conocieron las maravillas del Parque Nacional Yosemite.

Es por eso que, la semana pasada, visité California para designar como Monumento Nacional a las Montañas de San Gabriel. Esta acción protegerá de manera permanente 346,000 acres de escarpadas pendientes y cañones remotos que son el hogar de una extraordinaria diversidad de vida silvestre y que atrae a más de tres millones de visitantes todos los años, más que íconos como el Monte Rushmore y el Parque Nacional Grand Teton.

Lo que es más, las Montañas de San Gabriel contiene milenos de historia, desde el antiguo arte rupestre de los nativos americanos al observatorio el Monte Wilson donde Edwin P. Hubble mostró que el universo está en constante expansión y donde los astrónomos exploran actualmente el espacio.

De muchas maneras, la historia de las Montañas de San Gabriel es la historia de Estados Unidos. Es la historia de las comunidades que viven en el gran oeste, de nativos americanos y misionarios españoles, de colonialistas y rancheros, de mercaderes y terratenientes. Es la historia de exploradores en búsqueda de oro; de los que están en búsqueda de una nueva vida.

Esa historia sigue en la actualidad, y la está escribiendo una de nuestras comunidades más vibrantes y diversas muy cerca a la segunda ciudad más grande del país. Más de quince millones de personas viven dentro de 90 minutos de las Montañas de San Gabriel. Las montañas proporcionan a los residentes aproximadamente el 30% de su agua y el 70% de su espacio libre. Toda el área es un enorme impulso a la economía local.

De hecho, escuchamos de la comunidad que para muchas familias urbanas, las montañas de San Gabriel son su único espacio grande al aire libre. Demasiados niños en el Condado de L.A., especialmente niños hispanos y de minorías, no tienen acceso a parques donde pueden correr libres, respirar aire fresco, experimentar la naturaleza, y aprender sobre su propio medio ambiente.

No es suficiente tener esa asombrosa maravilla natural al alcance de la vista. Todos, sin importar de dónde vienen, o la cantidad de dinero que tienen o el idioma que hablan, debieran tener acceso y experimentarlas. En este momento, los campamentos están congestionados, las playas de estacionamiento son pocas, y no hay recursos suficientes para administrar y mantener este área de manera que se merece. Nombrar a las Montañas de San Gabriel un monumento nacional fue solamente el primer paso en un esfuerzo mayor por cambiar eso. Permitirá que el servicio forestal, las comunidades locales y filantropías líderes trabajen juntos para aumentar el acceso y las oportunidades al aire libre para todos.

Porque los Estados Unidos nos pertenecen a todos nosotros. Por eso, como Presidente he preservado más que tres millones de acres de tierras públicas para las futuras generaciones, y no he terminado. Mi compromiso de conservación no consiste en bloquear nuestros tesoros nacionales. Se trata de trabajar con las comunidades para abrir nuestra gloriosa herencia natural para todos.

El Monumento Nacional de las Montañas de San Gabriel se unirá a un vasto paisaje de tesoros nacionales protegidos, un territorio conservado en estado virgen al que el escritor Wallace Stegner una vez llamó, “una parte de la geografía de la esperanza.” Nosotros estamos bendecidos con los paisajes más hermosos del mundo. Se nos ha conferido la responsabilidad de conservar nuestra magnífica herencia natural, y asegurar que esta “geografía de la esperanza” siga siendo el derecho de nacimiento de todas las personas que viven en Estados Unidos, no solamente para hoy, para todas las generaciones que nos seguirán.

Protecting the San Gabriel Mountains for Future Generations

By Barack Obama

October 19, 2014

One hundred and fifty years ago, President Lincoln signed a law that forever changed the way we conserve our natural heritage.  It might have seemed an odd thing to do at the time.  We were in the middle of the Civil War.  The fate of our union hung in the balance.  Lincoln himself had never even been to California; for a good part of his life, his home state of Illinois was the West.

But descriptions, drawings, and even some early photographs of the Yosemite Valley had made their way back East – as had stories about encroaching development that threatened the area.  So President Lincoln decided to help protect a place he had never visited, for a nation he might not be able to save.  In the darkest of days, he decided to bet on a future he would never live to see.  And because he did, generations of Americans have known the wonders of Yosemite National Park.

That’s why, last week, I visited California to designate the San Gabriel Mountains a National Monument.  This action will permanently protect more than 346,000 acres of rugged slopes and remote canyons that are home to an extraordinary diversity of wildlife and attract more than three million visitors every year – more than icons like Mount Rushmore and Grand Teton National Park.

What’s more, the San Gabriel Mountains contain millennia of history, from the ancient rock art of Native Americans to the Mount Wilson Observatory where Edwin P. Hubble showed the universe to be ever-expanding – and where astronomers explore the mysteries of space today.

In many ways, the story of the San Gabriel Mountains is the story of America. It’s the story of communities living in the great west – of Native Americans and Spanish missionaries, of colonialists and rancheros, of merchants and landowners. It’s the story of prospectors in search of gold; of settlers in search of a new life.

That story continues today – and it’s being written by one of our nation’s most vibrant, diverse communities, in the backyard of the second-biggest city in the country.  Over fifteen million people live within 90 minutes of the San Gabriel Mountains.  The mountains provide residents with roughly 30 percent of their water and 70 percent of their open space.  The whole area is a huge boost to the local economy.

In fact, we heard from the community that for a lot of urban families, the San Gabriels are their only big, outdoor space.  Too many children in L.A. County, especially Latinos and children of color, don’t have access to parks where they can run free, breathe fresh air, experience nature, and learn about their own environment.

It’s not enough to have that awesome natural wonder within sight.  Everybody, no matter where they come from, or how much money they have, or what language they speak, should be able to access and experience it. Right now, campgrounds are crowded, parking lots are tight, and there haven’t been enough resources to manage and maintain this area the way it deserves. Designating the San Gabriel Mountains as a National Monument was just the first step in a broader effort to change that. It will enable the Forest Service, local communities, and leading philanthropies to work together to increase access and outdoor opportunities for all.

Because America belongs to all of us.  That’s why, as President, I’ve preserved more than three million acres of public lands for future generations, and I’m not finished. My commitment to conservation isn’t about locking away our national treasures. It’s about working with communities to open our glorious heritage of nature to all Americans.

The San Gabriel Mountains National Monument will join a vast landscape of protected natural treasures – a wilderness that the writer Wallace Stegner once called, “a part of the geography of hope.”  As Americans, we’re blessed with the most beautiful landscapes in the world.  And we’re bestowed with the responsibility to preserve our magnificent natural inheritance, and ensure that this “geography of hope” remains the birthright of all Americans – not only for today, but for generations to come.

L.A. River Campout 2 Bowtie Project Oct 18-19

October 18th, 2014

20141018-205300-75180331.jpg

White House Blog Helping the next generation discover the San Gabriels

October 17th, 2014

http://www.whitehouse.gov/blog/2014/10/16/helping-next-generation-discover-san-gabriels

Posted by Brenda Kyle on October 16, 2014 at 12:57 PM EDT

Editor’s Note: This blog introduces readers to Brenda Kyle, a docent at Eaton Canyon.

“We heard from the community that for a lot of urban families this is their only big, outdoor space. And too many children in L.A. County, especially children of color, don’t have access to parks where they can run free and breathe fresh air, experience nature, and learn about their own environment. And that was Brenda Kyle’s experience…for Brenda, for the entire community, this is an issue of social justice. Because it’s not enough to have this awesome natural wonder within your sight -– you have to be able to access it.” -President Obama, October 10, 2014

San Gabriel Mountains Infographic 4

Today, I can assure my nephews that there are no tigers in the San Gabriel Mountains, information that’s helped make me a popular auntie. But I wasn’t always so well-informed. I grew up in the foothills of the San Gabriel Mountains. The main street running through our town paralleled the San Gabriel range, with all northbound streets leading up to the steep mountain sides. As an adult, I noticed the mountains from the stands at a Dodger game and sometimes even used them to navigate. But I had never visited them.

It wasn’t until I was looking for something inexpensive to do with my daughter that I heard about guided nature walks for families in Eaton Canyon in the San Gabriel Mountains. Turns out, these national public lands are teeming with wildlife (but, to my nephews’ relief, no scary tigers!), cultural history, breathtaking scenery, and gifts of clean air and drinking water. I was an instant convert. Soon after, I became a part-time docent, leading regular hikes for families and offering eye-opening experiences to local young people.

The more walks I led the more I realized that, even though the San Gabriel Mountains can be seen from almost any point in Southern California, they are often unknown to residents.  Worse yet, that lack of awareness can manifest as neglect. Trash fills the waterways that provide a third of the drinking water for Los Angeles County. Graffiti mars canyon walls. Parking, visitor services, restrooms, educational programs are woefully underfunded and understaffed.

The President’s designation of the San Gabriel Mountains National Monument last week will help change that. After 10 years – a generation – of work by thousands of local residents, the President has not only protected the crown jewel of Los Angeles, but elevated investment in and visibility of this close-to-home yet uncared for recreational resource. Now, more families will access and enjoy these national public lands. More children will be inspired by the wonders of America’s Great Outdoors.

In addition, the President’s leadership has sparked private funding for new trails, tree-plantings and river restoration projects in communities all over the San Gabriel Valley.

These days, as the President mentioned in his speech, I take my two nephews, ages four and five, with me to the mountains every chance I get. They are the second generation to grow up in my tiny foothill town, but, unlike me, these kids go to the San Gabriel Mountains. They can identify two types of sage, as well as buckwheat and sagebrush. They clean up trash to help protect wildlife. They pull invasive mustard weeds to save native plants. They enjoy fresh air and respect the outdoors.

And most important, they ask me to take them into the forest. They are eager stewards and explorers of our Great Outdoors. If you ask them why they like the San Gabriel Mountains, they will very enthusiastically tell you: “We can run and play in the river. We can stand in the waterfall. We can see woodpeckers.” Their list is endless, as it should be. The San Gabriel Mountains National Monument – and all of our national public lands – not only expose our children to nature, but to the world.  Thanks to the San Gabriel Mountains, opportunity is now in their vocabulary.

Brenda Kyle is a resident of Duarte, California, and a docent at Eaton Canyon.

Obama green justice 20140923 106

President Obama “Native American history runs deep, at least 8,000 years, including the best preserved example of a Gabrielino pictograph rock painting” San Gabriel National Monument Proclamation

October 16th, 2014

obama gabrieleno sgnm

“Known as the crown to the Valley of Angels, the peaks of the San Gabriel Mountains frame the Los Angeles skyline. . . . The rich cultural history of these mountains echoes their striking geologic features and ecological diversity. Cultural resources represent successive layers of history, including that of Native Americans, Spanish missionaries and colonialists, Mexican rancheros, and Euro-American settlers and prospectors. Native American history runs deep, at least 8,000 years, exemplified by the Aliso-Arrastre Special Interest Area known for its heritage resource values, including several rock art and cupules features, the concentration of which is unique to southern California. Due to urban development and natural processes, this area also contains the best preserved example of a Gabrielino pictograph that characterizes the California Tradition of rock painting. . . . [The management plan for the monument] shall protect and preserve Indian sacred sites . . . and access by Indian tribal members for traditional cultural, spiritual, and tree and forest product-, food-, and medicine-gathering purposes.”

Presidential Proclamation — San Gabriel Mountains National Monument October 10, 2014

Robert Bracamontes, Acjachemen, Nican Tlaca, writes: “To see those words in writing used by the President in the proclamation, “to preserve and protect sacred sites,” brings me a great sense of hope. We are on Gabrielino / Tongva land. For indigenous people the land gives us food, a place to play peon, a place where we are put to rest in peace, a place for ceremony, a place where life and culture are one. We need our land, we need to protect it for future generations.”

Great Wall of Los Angeles Restoration 2011

Great Wall of Los Angeles © SPARC Judy Baca

Presidente Obama “No puedo pensar en una mejor manera de honrar nuestro pasado y proteger nuestro futuro que  preservando las montañas de San Gabriel. Esto es una cuestión de justicia social.” Monumento Nacional de San Gabriel

October 15th, 2014

“Too many children in L.A.County, especially children of color, don’t have access to parks where they can run free, breathe fresh air, experience nature, and learn about their environment.” President Barack Obama San Gabriel National Monument Dedication

Palabras del presidente en la declaración de las montañas de San Gabriel como monumento nacional.

Frank G. Bonelli Regional Park, San Dimas, California, 10 de octubre, 2014

EL PRESIDENTE: ¡Hola a todos! Tomen asiento. Tomen asiento. Bueno, gracias por la presentación, secretario Vilsack, –  pero más importante, gracias por todo el trabajo que usted hace diariamente para asegurar que el campo de los Estados Unidos y todos nuestros recursos naturales y estrategias de conservación funcionen de la manera que deben.

También quiero reconocer a Curt Morris, alcalde de San Dimas. ¿Dónde está Curt? Ahí está, justo ahí. Gracias, señor, por su hospitalidad. (Aplausos). Gracias a todos los miembros del congreso que están aquí, quienes diariamente hacen una contribución muy importante para nuestra agenda de conservación. Y quiero agradecer a todos ustedes, que son bendecidos por vivir a la sombra de estas extraordinarias montañas, por el trabajo que están haciendo y han hecho para que este día sea una realidad.

Hace 150 años, el presidente Lincoln firmó una ley que cambió para siempre la forma en que conservamos nuestro patrimonio natural. Podría haber parecido una cosa extraña en aquél momento; había una guerra civil entre el Norte y el Sur y el destino de nuestra unión pendía de un hilo. El mismo Lincoln nunca había estado en California. Durante una buena parte de su vida, su estado natal de Illinois fue considerado parte del Oeste.

Sin embargo, las descripciones y dibujos e incluso algunas de las primeras fotografías del Valle de Yosemite habían logrado llegar al Este – los altos picos, las cascadas, las secuoyas gigantes. También las historias sobre el desarrollo invasivo que amenazaba la región. Así que el presidente Lincoln decidió proteger un lugar que nunca había visitado – para una nación a la que no tal vez no sería capaz de salvar y para un futuro que no viviría para ver. Y ese lugar está en el corazón de lo que hoy en día es el Parque Nacional de Yosemite.

Así que es apropiado que nos reunamos aquí en California, ya que este fue el estado que inspiró las acciones de Lincoln e hizo posible todo lo que siguió, incluyendo este momento. Hoy, uso mi autoridad ejecutiva para declarar a las montañas de San Gabriel como monumento nacional. (Aplausos).

Ahora, esto no habría sido posible sin el liderazgo de los representantes Grace Napolitano, en cuyo distrito nos encontramos, Judy Chu y Adam Schiff, de funcionarios locales, líderes de la comunidad y religiosos, grupos de jóvenes y muchos otros que han impulsado este esfuerzo. Puedo ver por qué están tan comprometidos con esta causa. Estos increíbles 346,000 acres de laderas escarpadas y cañones remotos son el hogar de una extraordinaria diversidad de vida silvestre. La rara carpita de arroyo nada en los frescos ríos mientras que el cóndor de California se eleva por encima del paisaje. Se puede ir de excursión entre el chaparral, en medio de las lilas silvestres y la caoba de montaña. Tal vez también pueda espantarse algunos raros insectos nativos. (Risas).

Pero no es sólo la belleza natural de las montañas de San Gabriel lo que las hace invaluables. En estas colinas se encuentran miles de años de historia, como el antiguo arte rupestre de los pueblos indígenas  - los primeros estadounidenses. Y así como esta región nos ilustra acerca de nuestro pasado, también nos ha ofrecido una ventana hacia el futuro. Fue aquí, en el Observatorio Monte Wilson donde Edwin P. Hubble demostró que el universo es cada vez más grande y es donde los astrónomos continúan explorando los misterios del espacio.

No puedo pensar en una mejor manera de honrar nuestro pasado y proteger nuestro futuro que  preservando las montañas de San Gabriel. (Aplausos). No sólo por su riqueza histórica, cultural y científica; no sólo por su belleza escénica que atrae a más de 3 millones de visitantes cada año – más que íconos como el Monte Rushmore y el parque nacional Gran Tetón; sino porque la historia de las montañas de San Gabriel es, en muchos sentidos, la historia de los Estados Unidos. Es la historia de los grupos que exploraron el gran oeste – de los indígenas  americanos y los misioneros españoles, de los conquistadores y ganaderos, de los comerciantes y terratenientes. Es la historia de los exploradores en busca de oro; de los pioneros en busca de una nueva vida.

Es una historia que continúa en la actualidad, con una de las más vibrantes y diversas comunidades de nuestra nación; en el patio trasero de la segunda ciudad más grande del país. Más de 15 millones de personas viven a menos de 90 minutos de las montañas de San Gabriel. Estas montañas ofrecen a los residentes aproximadamente el 30 por ciento de su agua y el 70 por ciento de sus espacios abiertos. Toda esta zona es un gran impulso a la economía local.

Como presidente, hoy he conservado más de 3 millones de acres de tierras públicas para las generaciones futuras. (Aplausos). Y no he terminado. (Aplausos).

Como dije en mi discurso del Estado de la Unión, estamos viendo nuevas oportunidades de conservación de tierras y aguas federales y voy a seguir haciéndolo, sobre todo donde las comunidades lo están exigiendo. Y eso es lo que hace que esta declaración en particular sea tan importante. La comunidad nos dijo que para muchas familias citadinas este es su único gran espacio al aire libre.  Demasiados niños del condado de Los Ángeles, especialmente los niños de color, carecen de acceso a parques donde puedan correr libremente y respirar aire puro, disfrutar de la naturaleza y aprender acerca de su propio entorno.

Y esa fue la experiencia de Brenda Kyle. Al crecer al pie de las montañas de San Gabriel, podía ver los picos desde su patio trasero. De adulta, los veía desde el centro de Los Ángeles, en la televisión por encima del Desfile de las Rosas y desde las gradas del estadio de los Dodgers. Por cierto, siento mucho lo que pasó en los playoffs. (Risas).

Cuando Brenda manejaba su auto, usaba estas montañas como su estrella polar – a sabiendas de que si las seguía, llegaría a casa. Sin embargo, ni una sola vez las exploró.

En la actualidad, Brenda es maestra de la escuela Eaton Canyon y dedica su tiempo a llevar a los jóvenes latinos a descubrir la naturaleza de las montañas de San Gabriel; para muchos de ellos, por primera vez en sus vidas. También, lleva a sus sobrinos hasta allá para jugar en el río y pararse bajo la cascada, observar nuevas especies de aves y aprender en el increíble salón de clase natural que los rodea. Brenda espera que un día ellos lleven a sus propias familias a las montañas de San Gabriel y digan: “Estamos muy agradecidos de que nuestro bosque sea un monumento nacional. Siempre supimos que es increíble”.

Y para Brenda y para toda la comunidad, esto es una cuestión de justicia social porque no es suficiente tener esta impresionante maravilla natural a la vista –  debes tener acceso a ella. En la actualidad, los sitios para acampar están abarrotados, los estacionamientos son muy pequeños y no se han asignado los suficientes recursos para administrar y mantener esta área como se merece. Así que la declaración de las montañas de San Gabriel como monumento nacional es sólo el primer paso hacia un esfuerzo más amplio para cambiar esta situación. Esto va a permitir que el Servicio Forestal, las comunidades locales y los filántropos trabajen juntos para mejorar el acceso y las oportunidades de disfrutar al aire libre para todos.

Y seguiremos trabajando con ustedes para asegurarnos de que todos los habitantes de esta diversa comunidad – no importa de dónde vengan o qué idioma hablen – puedan disfrutar de todo lo que este monumento ofrece.

La noción de un monumento nacional es interesante porque nos recuerda que Estados Unidos nos pertenece a todos – no sólo a algunos de nosotros. Mi compromiso con la conservación no significa resguardar bajo llave nuestros tesoros naturales, se trata de trabajar con las comunidades para abrir nuestra gloriosa herencia a todos – jóvenes y viejos, negros, blancos, latinos, asiáticos, indígenas americanos – para asegurarnos de que todos puedan disfrutar de estos increíbles regalos.

El Monumento Nacional de las Montañas de San Gabriel se unirá a un vasto paisaje de tesoros nacionales protegidos – una región natural que el escritor Wallace Stegner llamó alguna vez “parte de la geografía de la esperanza”. Tenemos la bendición de contar con los más bellos paisajes del mundo. Es nuestra responsabilidad ser buenos custodios de estos paisajes para las generaciones futuras.

Así que permítanme dar las gracias una vez más a todos ustedes, por haber hecho esto posible, por su continuo compromiso con la conservación de nuestro magnífico patrimonio natural y por garantizar que esta “geografía de la esperanza” sigua siendo un derecho de nacimiento de todos los estadounidenses – no sólo hoy, sino para las generaciones venideras.

Síga este enlace para mas informaciôn sobre el monumento nacional de San Gabriel National.

LA Prop P Park Funds Workshop Taller Fondos para Parques 10/14/2014 6:30pm

October 14th, 2014

The correct address for today’s workshop is the following: 

2600 Franklin Canyon Drive
Beverly Hills, CA 90210

LAparksEVITE_10-14-14_Franklin

La dirección correcta del taller de hoy es la siguiente:

2600 Franklin Canyon Drive
Beverly Hills, CA 90210

LAparksEVITE_10-14-14_Franklin_Spanish

For more information please call 323-397-1554.

To RSVP: PropP9@migcom.com

To download this flyer please click here.

En Español.

 

 

 

 

NRPA Jon Jarvis, Robert García, Maya Rockeymoore Conservation, Health, Equity Oct 14

October 14th, 2014

This year’s Opening General Session at NRPA Congress will feature a panel discussion with dynamic speakers that will spark new ideas, provoke new thoughts and considerations around the NRPA Three Pillars – Conservation, Health & Wellness, and Social Equity – and get you ready for great ideas and great learning opportunities.

Robert Garcia

@Robert_Garcia, @CityProjectCA
Robert Garcia is the Founding Director and Counsel of The City Project. He is an attorney who engages, educates and empowers communities to achieve equal access to public resources.

Maya Rockeymoore, Ph.D.

@MayaRockeymoore, @PolicySolutions
Dr. Maya Rockeymoore is the President and CEO of the Center for Global Policy Solutions, a Washington, DC-based nonprofit that makes policy work for people and their environments

Special Guest from the National Park Service Director Jon Jarvis

In addition to our dynamic panel discussion, we will welcome a special guest to the Opening General Session, National Park Service Director Jonathan (Jon) Jarvis. Director Jarvis will share important information about the reauthorization of the Land and Water Conservation Fund as well as provide details about an upcoming initiative that will be important for local and national parks alike.

October 14-16, 2014 | Charlotte, NC

Every year, thousands attend NRPA’s Congress because they know GREAT IDEAS START HERE! Don’t miss this premier event of the park and recreation community.

Presidente Obama “La comunidad nos dijo que para muchas familias citadinas este es su único gran espacio al aire libre. Demasiados niños del condado de Los Ángeles, especialmente los niños de color, carecen de acceso a parques. Esto es una cuestión de justicia social.”

October 13th, 2014

In English

“Eso es lo que hace que esta declaración en particular sea tan importante. La comunidad nos dijo que para muchas familias citadinas este es su único gran espacio al aire libre.  Demasiados niños del condado de Los Ángeles, especialmente los niños de color, carecen de acceso a parques donde puedan correr libremente y respirar aire puro, disfrutar de la naturaleza y aprender acerca de su propio entorno”. Palabras del presidente Barack Obama, en la declaración de las montañas de San Gabriel Mountains como monumento nacional. “Esto es una cuestión de justicia social porque no es suficiente tener esta impresionante maravilla natural a la vista -  debes tener acceso a ella”, dijo el presidente.

“Mejorar el acceso al público y las oportunidades de recreación dentro del monumento ayudará a responder a los retos de salud pública en la región. Los estudios han demostrado que un mejor acceso a áreas públicas para uso recreativo, se traduce en mayores niveles de actividad y menores tasas de obesidad en niños y jóvenes. Los monumentos nacionales también juegan un importante papel en el impulso a las economías locales”, afirmó la Casa Blanca.

“Too many children in L.A.County, especially children of color, don’t have access to parks where they can run free, breathe fresh air, experience nature, and learn about their environment.” President Barack Obama San Gabriel National Monument Dedication

En The City Project (Proyecto del Pueblo) estamos muy emocionados de ser parte de este momento histórico en el cual el presidente de los Estados Unidos reconoce que el acceso a los parques es un asunto de justicia ambiental y salud. Hemos trabajado en el acceso a los parques como un tema de justicia ambiental, derechos civiles y salud desde nuestra fundación en 2000.

20141010-144425.jpg

“El presidente no sólo demostró compasión y comprensión por la justicia ambiental, sino que su motivación se fundamentó en la problemática al declarar el Monumento Nacional Montañas de San Gabriel. Damos las gracias a Robert García y The City Project por hacer una buena labor de promoción en favor de la justicia ambiental y la designación del Monumento Nacional de San Gabriel una realidad.” Daniel Rossman, presidente de la coalición San Gabriel Mountains Forever.

“El trabajo que realiza The City Project para mejorar el acceso a los parques es una de las dos áreas principales en materia de justicia ambiental”. Leslie Fields, directora del programa Justicia Ambiental y Alianza Comunitaria, Sierra Club.

“Too many children in L.A.County, especially children of color, don’t have access to parks where they can run free, breathe fresh air, experience nature, and learn about their environment.” President Barack Obama San Gabriel National Monument Dedication

Los diversos aliados que apoyan el Monumento Nacional de San Gabriel incluyen (lista parcial): Amigos de los Ríos; Anahuak Youth Sports Association; Asian and Pacific Islander Obesity Prevention Alliance; Asian Pacific Policy & Planning Council (A3PCON); Robert Bracamontes, la nación acjachemen; Universidad de Medicina y Ciencias Charles R. Drew; The City Project; Coalición para el Desarrollo Comunitario Responsable; Concerned Citizens of South Central Los Angeles; Conservation Law Foundation; EndOil/Communities for Clean Ports; Global Community Monitor; senador estatal Tom Hayden (ret.); Coalición Latina para una California Saludable (LCHC); Los Angeles Wilderness Training; Los Jardines (The Garden Institute); Multicultural Communities for Mobility; Asociación para la Conservación de Parques Nacionales; New Mexico Environmental Law Center; Consejo para la Defensa de Recursos Naturales; coalición San Gabriel Mountains Forever; Centro de Recursos de Arte Social y Público (SPARC) y Social Justice Consultancy.

Anahuak Youth Sports Association and The City Project celebrate the San Gabriel Mountains National Monument

Anahuak Youth Sports Association y The City Project celebran el monjumento de las montañas de San Gabriel Mountains.

“The City Project’s work on park access is one of the two leading areas in environmental justice.” Leslie Fields, Sierra Club.

October 12th, 2014

“Too many children in L.A.County, especially children of color, don’t have access to parks where they can run free, breathe fresh air, experience nature, and learn about their environment.” President Barack Obama San Gabriel National Monument Dedication

This is a historic moment, when the President of the United States recognizes park access as an environmental justice and health issue, in dedicating the San Gabriel Mountains National Monument. “The City Project’s work on park access is one of the two leading areas in environmental justice.” Leslie Fields, Sierra Club, Director, Environmental Justice and Community Partnership Program.

En Español