Skip to main content

Take Action on #OurParks, LA Board of Supervisors Meeting May 3, 2016

Many of our cities and unincorporated areas in L.A. County have an urgent need for more parks, as well as new or refurbished ball fields, play areas, walking trails, and restrooms. This is especially the case in low-income communities of color, many of which have few park and recreation facilities, and high rates of obesity, diabetes, hypertension and heart disease.

Los Angeles County has the opportunity to improve park access for all. On Tuesday, May 3rd, we need you to join us by wearing green at the LA County Board of Supervisors meeting. Arrive early to grab your seat & hear the final results and cost estimates from the countywide, comprehensive needs assessment.

Date: Tuesday, May 3rd, 2016
Time: Meet @ 9:30am / Agendized @ 11am
Place: 500 West Temple Street, Room 381B
Los Angeles, California 90012
Kenneth Hall of Administration

Early arrival is suggested as space can be limited. Let your voice be heard in support of local funding for #ourparks and open space!

Click here to RSVP for the BOS meeting.

Father Daniel Berrigan “keep trying to do the right thing regardless of the near certainty that it would make no difference”

The New York Times reports:

The Rev. Daniel J. Berrigan, a Jesuit priest and poet whose defiant protests helped shape the tactics of opposition to the Vietnam War and landed him in prison, died on Saturday in New York City. He was 94. . . . Father Berrigan emerged in the 1960s as an intellectual star of the Roman Catholic “new left,” articulating a view that racism and poverty, militarism and capitalist greed were interconnected pieces of the same big problem: an unjust society. Father Berrigan; his brother Philip, a Josephite priest; and their allies took their case to the streets with rising disregard for the law or their personal fortunes. A defining point was the burning of Selective Service draft records in Catonsville, Md., and the subsequent trial of the so-called Catonsville Nine. . . .

[Father Berrigan acted fully recognizing] one had to keep trying to do the right thing regardless of the near certainty that it would make no difference.

 

USFS San Gabriel Mountains National Monument Transportation Plan, Transit to Trails

The Southern California Association of Governments (SCAG) hosted a day-long workshop on the US Forest Service transportation plan for the San Gabriel Mountains National Monument on Thursday, April 28 in Azusa. Speakers included elected officials, state and county transportation agencies, and USFS Supervisor Jeffrey Vail.

The City Project’s Ariel Collins spoke as part of the afternoon panel on the need for a dedicated, regional Transit to Trails program to improve access to public lands for all.

Low-income communities and communities of color disproportionately lack access to green space in the region, and transportation remains a significant barrier for many families to access existing parks and open space. SCAG’s recent public transportation accessibility analysis shows there is currently no direct transit access to the national monument.

When President Obama dedicated the San Gabriel Mountains National Monument in October 2014, he stated: “Too many children in L.A. County, especially children of color, don’t have access to parks where they can run free, breathe fresh air, experience nature and learn about their environment. This is an issue of social justice. Because it’s not enough to have this awesome natural wonder within your sight – you have to be able to access it.”

Public health, environmental justice, and active transportation advocates encourage SCAG, LA County Metropolitan Transit Authority, and other transportation and park agencies to include a comprehensive Transit to Trails program in their long range planning and expenditure plans.

SKMBT_C36016042815040

Cuba ¡Levanten el embargo!

Robert García The City Project
Photos by Sam García Stanford ‘18

In English

Pastors 4 Peace Habana 2016

Pastors 4 Peace Habana 2016

El presidente Obama dijo al pueblo cubano: “Ha llegado el momento de que dejemos atrás el pasado. Ha llegado el momento de que juntos miremos hacia el futuro –un futuro de esperanza. Podemos hacer este viaje como amigos, y como vecinos, y como familia – juntos”.

Sí y no. El embargo de Cuba, el cambio de régimen y otras violaciones a los derechos humanos por parte de los EE.UU. en América Latina no deben olvidarse nunca.

El ingeniero cubano nos dijo, “Obama merece su propio Cobre.” El Cobre es el santuario en Santiago de Cuba en honor a la Virgen de la Caridad, la patrona de raza mixta de Cuba y que se sincretiza como Ochún en la santería. “El primer presidente negro vino a vernos. Ningún presidente blanco había venido a Cuba. Carter vino, pero hasta después de dejar la presidencia. Incluso el Papa vino a Cuba por primera vez”. El ingeniero es blanco. Una camarera cubana que estaba viendo el discurso del presidente Obama comentó: “Gracias a Dios por Obama”. Le dije a Sam “¿Cuántas personas en cualquier lugar fuera de los EE.UU. en los últimos 60 años, dirían ‘Gracias a Dios’ refiriéndose a un presidente de Estados Unidos?”

“Yo siento rencor hacia los EE.UU.”, nos dijo una joven mujer cuentapropista. “Me siento resentida y con amargura hacia los EE.UU. Mi familia y yo hemos sufrido personalmente a causa del embargo. No vamos a olvidar eso”. Ella está aprovechando la oportunidad de la disminución en las restricciones para iniciar una empresa junto con otros profesionales.

"Triunfo de la Profecia," Jesus Lara Sotelo 2012, Museo de la Revolución

“Triunfo de la profecía,” Jesús Lara Sotelo 2012, Museo de la Revolución

Fidel escribió la columna “Hermano Obama” publicada en Granma, el diario oficial del Partido Comunista de Cuba, después de la visita del presidente Obama: “Nadie se haga la ilusión de que el pueblo de este noble y abnegado país renunciará a la gloria y los derechos, y a la riqueza espiritual que ha ganado con el desarrollo de la educación, la ciencia y la cultura… somos capaces de producir los alimentos y las riquezas materiales que necesitamos con el esfuerzo y la inteligencia de nuestro pueblo. No necesitamos que el imperio nos regale nada. Nuestros esfuerzos serán legales y pacíficos, porque es nuestro compromiso con la paz y la fraternidad de todos los seres humanos que vivimos en este planeta”.

Yo nací en Guatemala. En Guatemala, veo fantasmas, espíritus de las personas asesinadas y desaparecidas. Vine a los EE.UU. con mi familia después de que la CIA derrocó al gobierno electo democráticamente. Pasé el verano en el que cumplí 21 años bajo la dictadura militar apoyada por Estados Unidos. Constantemente tenía un nudo en el estómago del miedo, al ver a los soldados con metralletas, vigilando los bancos, patrullando el capitolio en vehículos militares con sus metralletas colocadas casualmente entre las ventanas, revisando las pertenencias de los viajeros en puestos de control en el campo. Tenía miedo de ser testigo de la violencia militar, temor de ser víctima de la violencia militar. Mi abuela me decía que todos los días los periódicos publicaban listas con los nombres de las personas que habían sido asesinadas, desaparecidas o secuestradas. Yo conocía a algunas de esas personas porque eran familiares y amigos nuestros. Viví en España cuando estudiaba en la universidad, cuando Franco estaba todavía en el poder y la nación era estable aunque represiva después de 40 años de fascismo. Me sentí mejor en la Cuba socialista que en la Guatemala genocida o en la España fascista. He estado en Cuba en cuatro ocasiones, en la Habana, en el campo y en Santiago. Durante nuestra estancia en la Habana, grupos terroristas colocaron bombas que mataron a más de un centenar de personas en Bruselas. Le dije a Sam, “No hay ningún lugar donde podríamos estar más seguros que en Cuba”. Nunca he sentido miedo en Cuba.

Cuba está “tratando de tener una sociedad rica pero sin gente rica; tener una clase entrepreuerial pero sin perder la solidaridad igualitaria; tener el socialismo revolucionario y también la inversión exterior y el crecimiento, la asunción de riesgos, y la empresa,” señala David Brooks.

Mi corazón late cubano – con ritmo de guaguancó!

Estados Unidos debe levantar el embargo, restablecer las relaciones con Cuba, devolver Guantánamo al pueblo cubano y dejar que el pueblo cubano determine su propio destino.

Ciga este enlace para más sobre El pueblo cubano no es nuestro enemigo – Todos somos americanos.

Visíte nuestra galería de Cuba en flickr.

Sam García estudia el segundo año en Stanford, donde también cursa una especialidad en Estudios Latinoamericanos.

Robert García es director fundador y abogado de The City Project. En 1974 colaboró con los esfuerzos para retirar el embargo de EE.UU. contra Cuba, en la redacción de los comentarios e iniciativa de ley promovida por el congresista Michael Harrington (D-MA), publicada en las Actas del Congreso (Congressional Record).

Traducción por Alianza Fronteriza de Filantropía / Translation by Border Philanthropy Partnership

Rep. Grijalva and New Coalition of Diversity Leaders Call on Obama to Make National Parks More Accessible to all Americans

 

 

 

 

 

 

For immediate release
Media Contact: Diane Padilla
(202) 225-6065 or (202) 226-3522

Grijalva and New Coalition of Diversity Leaders Call on Obama to Make National Parks More Accessible to all Americans

Washington, D.C. – House Natural Resources Committee Ranking Member Raúl M. Grijalva (D-Ariz.) and a new coalition of diversity leaders will hold a press conference on Thursday at the U.S. Capitol to urge President Obama to take critical steps toward making national parks and other public lands more accessible to all Americans. The coalition – comprised of diversity leaders from civil rights, environmental justice, conservation and community organizations – echoes a letter spearheaded by Grijalva and Congressman Alcee L. Hastings’ (D-Fla.) that urges the National Park Service (NPS) to focus on diversity and inclusion as they prepare for NPS’s 100th anniversary celebration. The letter, sent last week, was co-signed by 34 House Democrats.

The nation’s changing demographics, coupled with the threats of climate change, increased energy development and partisan attacks on clean air, water and public lands, requires the urgent engagement of all Americans in the use and protection of the nation’s national parks and other public lands. The coalition’s policy recommendations for a more inclusive system of public lands come on the heels of President Obama’s 23rd national monument designation and a National Park Week Proclamation committing to helping all Americans discover the outdoors and enjoy America’s public lands.

Event Details
WHAT: Members of Congress and a new coalition of diversity leaders are holding a press conference to call on President Obama to make our national parks more accessible to all Americans.

WHEN: Thursday, April 28 at 1 p.m. EST

WHERE: U.S. Capitol House Triangle – First Street, Southeast, Washington, D.C. In case of rain, the press conference will be held in Cannon 421. This event will also be livestreamed, http://bit.ly/1qNqxC6.

WHO: Ranking Member Grijalva, House Natural Resources Committee
Rep. Judy Chu, Congressional Asian Pacific American Caucus Chair
Maite Arce, Hispanic Access Foundation
Dr. Carolyn Finney, University of Kentucky
Mark Masaoka, Asian Pacific Policy & Planning Council

The National Park Service cites The City Project’s work in recognizing that there are disparities in park access and health based on race and ethnicity, and that park agencies need to address these concerns.

National Park Service Healthy Parks, Healthy People The Values at Stake

The City Project advocates for monuments that reflect diversity, democracy, and freedom.

Bienvenidos a Cuba! ¿Luchadores por la libertad o terroristas?

Robert García The City Project
Photos by Sam García Stanford ‘18

In English

¿Cuba exporta terrorismo? ¿Y EE.UU.?

Pope Francis in Cuba

El papa Francisco en Cuba

Estados Unidos derrocó al gobierno democráticamente electo de Guatemala en 1954 y ha respaldado dictaduras militares durante los pasados 50 años, lo que ha resultado en la muerte de 200,000 personas en Guatemala, la desaparición de otras 50,000 y el secuestro de muchas más, de acuerdo con datos de comisiones de la verdad de la Iglesia Católica y de la ONU. La Escuela de las Américas de Estados Unidos ha entrenado y apoyado regímenes militares, al genocidio y a escuadrones de la muerte activos en toda América Latina durante décadas. Guatemala en 1954 e Irán en 1953 eran vistos generalmente como el inicio de un cambio de régimen a través de la fuerza militar para proteger la democracia y el estilo de hacer negocios de Estados Unidos. El libro de William Blum, Killing Hope: U.S. Military and C.I.A. Interventions since World War II (Asesinando la Esperanza: Fuerzas Militares de los Estados Unidos y la CIA. Intervenciones desde la Segunda Guerra Mundial), por ejemplo, incluye a Guatemala (1954); Ecuador (1961 y 1963); Brasil (1964); la República Dominicana (1963); Argentina (1963); Honduras (1963 y 2009); Bolivia (1964, 1971 y 1980); Panamá (1968 y 1989); Chile (1973); Granada (1983); Paraguay (1989); y Haití (1991 y 2004). Esta lista no incluye golpes fallidos como el de la Bahía de Cochinos en Cuba en 1961, la amenaza de Estados Unidos de la aniquilación nuclear contra Cuba en 1962, los golpes de Estado en los que se sospecha de un papel de Estados Unidos pero no ha sido comprobado, golpes fuera de América Latina y Haití – o el impacto desestabilizador y violento de la guerra de los Estados Unidos contra las drogas.

El presidente Obama critica a Cuba por la represión de la disidencia. El cambio de régimen, los homicidios y las desapariciones son formas extremas de supresión de la autodeterminación y la democracia.

La revolución cubana derrocó la dictadura militar asesina de Fulgencio Batista el 1° de enero de 1959, quien era respaldado por los Estados Unidos. La Revolución y el Che Guevara inspiraron la resistencia, rebelión y revolución de varias generaciones en América Latina, incluyendo a personas que practican la teología de la liberación, como sacerdotes y monjas dispuestas a luchar o morir para lograr la autodeterminación. Monseñor Juan Gerardi, el Arzobispo de Guatemala y un defensor de los derechos humanos, fue aporreado hasta la muerte en el garaje de la catedral por la publicación del informe de la Iglesia Católica Guatemala: Nunca Más! El informe documentó la matanza de 200.000 personas en Guatemala, la desaparición de otros 50.000, y el secuestro de muchos másprincipalmente por el ejército respaldado por los EE.UU. Una profesora de historia en la Universidad de La Habana que imparte cursos en ambos países sobre los movimientos sociales, nos dijo que nadie en Cuba ha experimentado el nivel de sufrimiento del cual los activistas guatemaltecos hablan de en sus clases.

Arca de la Liebertad, Museo de la Revolucion

Arca de la Liebertad, Museo de la Revolución

En 1991, Nelson Mandela viajó a Cuba para agradecer a la gente por luchar contra el apartheid y el colonialismo y dijo:

“El pueblo cubano ocupa un lugar especial en el corazón de los pueblos de África… Hemos venido aquí conscientes de la gran deuda que hay con el pueblo de Cuba. ¿Qué otro país puede mostrar una historia de mayor desinterés que la que ha exhibido Cuba en sus relaciones con África? … ¿Dónde está el país que haya solicitado la ayuda de Cuba y que le haya sido negada? ¿Cuántos países amenazados por el imperialismo o que luchan por su liberación nacional han podido contar con el apoyo de Cuba? … La decisiva derrota de las fuerzas agresoras del apartheid destruyó el mito de la invencibilidad del opresor blanco. La derrota del ejército del apartheid sirvió de inspiración al pueblo combatiente de Sudáfrica”.

El presidente Mandela fue el primer presidente electo a través de un proceso democrático en Sudáfrica en 1994.

Ciga este enlace para más sobre El pueblo cubano no es nuestro enemigo – Todos somos americanos.

Visíte nuestra galería de Cuba en flickr.

Sam García estudia el segundo año en Stanford, donde también cursa una especialidad en Estudios Latinoamericanos.

Robert García es director fundador y abogado de The City Project. En 1974 colaboró con los esfuerzos para retirar el embargo de EE.UU. contra Cuba, en la redacción de los comentarios e iniciativa de ley promovida por el congresista Michael Harrington (D-MA), publicada en las Actas del Congreso (Congressional Record).

Traducción por Alianza Fronteriza de Filantropía / Translation by Border Philanthropy Partnership

Archbishop & human rights defender Juan José Gerardi assassinated April 26

The City Project proudly represents the Catholic Archdiocese of Guatemala in the petition before the Inter-American Human Rights Commission against the US for infecting innocent people with sexually transmitted diseases

image
Before his death in 1998, Roman Catholic Archbishop and human rights defender Juan José Gerardi Conedera was one of the strongest voices speaking out against the atrocities committed during the internal armed conflict. Following the January 1980 burning of the Spanish Embassy which resulted in the death of some 39 people, Gerardi, then Bishop of El Quiché, issued a statement condemning these acts of violence as well as the innumerable human rights abuses occurring on a daily basis at that time. As a consequence of his outspoken opposition, Gerardi received a number of death threats and was forced to live in exile while President Romeo Lucas García remained in power.
Gerardi was appointed Auxiliary Bishop of the Archdiocese of Guatemala in 1984 and in 1989 he oversaw the creation of the Human Rights Office of the Archbishop of Guatemala (ODHAG). His most important work, however, was the Recovery of Historical Memory project (REMHI). Gerardi committed himself fully to this project with the intention of exposing the truth of what happened during the armed conflict so that the people of Guatemala would never again suffer such a tragedy. The project, which began even before the official end of the conflict, included hundreds of interviews conducted by Gerardi and his colleagues in which Guatemalans from all over the country described their experiences and identified the perpetrators.
On April 24, 1998, Gerardi presented the findings of the REMHI project in a report entitled “Nunca Más” (Never Again). The report was particularly damning to the Guatemalan military and it paved the way for future historical recovery work surrounding the conflict such as the UN-sponsored Historical Clarification Commission (CEH) which was created as part of the 1996 peace process. REMHI’s report found that the military was responsible for 85% of the human rights violations committed during the 36-year period of civil war and that the guerrilla groups were responsible for 9%. Later findings by the CEH actually attributed an even higher number of violations to the Guatemalan army (93%, and only 3% committed by the guerrillas). The report was especially controversial because it was the first to provide the names of the implicated individuals. More than 1,000 individuals and military members were named in the report.
On April 26, 1998, two days after the release of the report, Bishop Gerardi was bludgeoned to death in his home in Guatemala City. This brutal murder of such a prominent Guatemalan figure was not handled professionally by either the police or the authorities, who failed to immediately link the murder to his political activities. Despite Guatemala’s unfortunate tendency for impunity in cases of violence against human rights defenders, three former military officers were eventually convicted of murdering Gerardi on June 8, 2001. The three officers were Col. Byron Disrael Lima Estrada, his son, Capt. Byron Lima Oliva and José Obdulio Villanueva. The historic trial was the first time high-ranking military officials had been tried since the 1996 ruling that removed exclusive military tribunal jurisdiction for officers accused of civilian crimes.
The three men were originally sentenced to 30 years in prison but Villanueva has since died and, in 2005, the Limas had their sentences reduced to only 20 years. The fact that these men were found guilty of the murder was a step forward for justice in Guatemala; however, this victory is hampered by the reduction in their sentences as well as the fact that the “intellectual author” of the crime was never found nor has there been an effort on the part of the Guatemalan government to expose the full conspiracy of the murder. Francisco Goldman’s 2007 book, The Art of Political Murder: Who Killed the Bishop?, alleges that the later President of Guatemala, Otto Pérez Molina, was involved in Gerardi’s murder. The elder Lima was released from prison in 2012 for good behavior and, until recently, his son enjoyed the freedom to go and come as he pleased and continued to orchestrate a number of illegal activities from prison.
– See more at: http://www.ghrc-usa.org/our-work/important-cases/assassination-of-bishop-gerardi/#sthash.GVpa6UKG.dpuf

Bienvenidos a Cuba! Desigualdad económica

Robert García The City Project
Photos by Sam García Stanford ‘18

In English

¿Cómo se encuentra la economía cubana bajo el socialismo y el embargo? En 2013, el producto interno bruto (PIB) de Cuba se situaba en US$ 6,800 por persona, en comparación con alrededor de US$ 53,000 en los EE.UU. – y US$ 3,400 en la economía política de mercado libre de Guatemala, dominada por Estados Unidos. Las diferencias de ingresos y riqueza son relativamente pequeñas en Cuba.

En contraste, en los Estados Unidos, la inequidad en los ingresos por salarios es “probablemente mayor que en cualquier otra sociedad en cualquier momento en el pasado, en cualquier parte del mundo”, según el profesor Thomas Piketty de la Universidad de París. La elección de Ronald Reagan en 1980 provocó una explosión de la desigualdad, recortes de impuestos, recortes en el gobierno y los servicios sociales, desregulación, así como el estancamiento de los ingresos para la mayoría de la población del país, acompañado de un bajo crecimiento. Desde la década de 1930 hasta la década de 1970, EE.UU. se situaba a la vanguardia debido a sus iniciativas como impuestos progresivos, salarios mínimos, así como políticas y redes de seguridad social diseñadas para reducir la desigualdad. De 1930 a 1980, la tasa de impuestos marginales para el más alto ingreso en Estados Unidos (las personas que ganan más de $ 1 millón de dólares anuales) fue del 82% en promedio y llegó a niveles tan altos como el 70% en 1980. Desde entonces, las cargas fiscales sobre las élites de altos ingresos han caído en todos los ámbitos, llegando al tope de alrededor del 40% en 2013. Los negros y los latinos de todos los niveles de educación ganan menos que los blancos no hispanos. La riqueza media de los hogares blancos no hispanos fue más de 10 veces mayor que la de los hogares hispanos en 2013 y 13 veces mayor que la de los hogares negros.

De acuerdo con los datos del censo, en Estados Unidos, las mujeres ganan aproximadamente 79 centavos por cada dólar que gana un hombre. Una mujer que trabaja tiempo completo en California gana un salario medio de US$ 42,486 anuales, en comparación con los US$ 50,539 que gana un hombre. Las mujeres latinas ganan sólo 43 centavos por cada dólar que gana un hombre blanco; las mujeres negras, 63 centavos y las mujeres asiáticas, 72 centavos.

US Embassy flag flies in Habana for first time in 54 years

La bandera de Estados Unidos ondea en la embajada de La Habana por primera vez en 54 años

¿Cuál es la situación de Cuba en comparación con la democracia y el capitalismo en Puerto Rico, un territorio y colonia de los EE.UU.? El presidente Obama critica a Cuba por no dar a su población el derecho al voto. Los puertorriqueños son ciudadanos estadounidenses, pero no pueden votar para elegir a su presidente y no tienen ningún senador o representante en el Congreso. La economía de la isla, que produjo un PIB de cerca de US$ 29,000 por persona en 2013 ha estado en recesión durante una década. En Puerto Rico 45% del pueblo vive en pobreza. En contraste con la educación y la salud en Cuba, más de 150 escuelas han cerrado en Puerto Rico. El hospital pediátrico más grande de Puerto Rico se vio obligado a cerrar dos alas y 40 habitaciones y no puede permitirse el lujo de contratar a las enfermeras que necesita. La isla se enfrenta a una emergencia de salud pública debido a la propagación del virus del Zika. Médicos, ingenieros, contadores, obreros y familias enteras emigran diariamente. Puerto Rico ha perdido un 9% de su población en la última década.

Ciga este enlace para más sobre El pueblo cubano no es nuestro enemigo – Todos somos americanos.

Visíte nuestra galería de Cuba en flickr.

Sam García estudia el segundo año en Stanford, donde también cursa una especialidad en Estudios Latinoamericanos.

Robert García es director fundador y abogado de The City Project. En 1974 colaboró con los esfuerzos para retirar el embargo de EE.UU. contra Cuba, en la redacción de los comentarios e iniciativa de ley promovida por el congresista Michael Harrington (D-MA), publicada en las Actas del Congreso (Congressional Record).

Traducción por Alianza Fronteriza de Filantropía / Translation by Border Philanthropy Partnership

#PromoteHealthEquity, IOM Committee on Community Based Solutions The City Project

The City Project’s Robert Garcia is a member of the Committee on Community Based Solutions to Promote Health Equity in the United States, convened by the Institute of Medicine.

On April 27, 2016, the Committee on Community Based Solutions to Promote Health Equity in the United States will hold a public session at 10am at the Arnold and Mabel Beckman Center of the National Academies of Sciences and Engineering in Irvine, California.

To register for the April 27 meeting on Community-based Solutions to #PromoteHealthEquity in the US, click here.

Institute of Medicine Community Based Solutions to Promote Health Equity The City Project

Bienvenidos a Cuba! Derechos humanos, autodeterminación y presos políticos

Robert García The City Project
Photos by Sam García Stanford ‘18

In English

Las temas relacionados con los derechos humanos, la autodeterminación nacional, la democracia y los presos políticos están entrelazados. En la conferencia de prensa, el presidente Obama hizo hincapié en que siguen existiendo graves diferencias entre los EE.UU. y Cuba en estas áreas, lo que sugiere que el historial de Estados Unidos al respecto es mejor que el de Cuba. ¿Será esto cierto?

Jose Marti, Poet of Cuban Independence

José Martí Poeta de la Independencia de Cuba

Estados Unidos actúa con impunidad cuando viola las convenciones de derechos humanos y el derecho internacional consuetudinario. La ONU, por ejemplo, durante 24 años consecutivos ha condenado el embargo de Estados Unidos a Cuba como una violación del derecho internacional, con sólo los EE.UU. e Israel oponiéndose a dicha resolución en 2015.

A partir de la década de 1940, EE.UU. infectó deliberadamente a guatemaltecos inocentes con enfermedades de transmisión sexual sin su conocimiento ni su consentimiento, dejándolos sin recibir un tratamiento o una compensación hasta la actualidad. El informe presidencial realizado por Guatemala afirma que estas acciones constituyen crímenes de lesa humanidad, violan las leyes internacionales y nacionales y reflejan discriminación por parte de los EE.UU. contra Guatemala, y dentro de la misma Guatemala, de las elites contra personas vulnerables, incluyendo a indígenas mayas. Por otra parte, el informe presidencial de Estados Unidos, si bien reconoce que las acciones son “éticamente imposibles”, no ha emitido declaraciones sobre su ilegalidad y la discriminación. Su silencio es una admisión tácita. La “Regla Común” de los Estados Unidos que reglamenta la experimentación médica en humanos, prácticamente no aborda el tema de la realización de experimentos en el extranjero, por lo que es más fácil que las grandes farmacéuticas se beneficien mediante experimentos que estarían prohibidos en los EE.UU.

En la conferencia de prensa, le preguntaron al presidente Castro sobre los presos políticos. De manera indirecta, el presidente Castro afirmó que no hay presos políticos en Cuba porque todos los presos son criminales. Esa es la respuesta predecible de cualquier gobierno; sigue siendo difícil definir quién se considera un preso político. El presidente Obama se reunió con los principales disidentes cubanos al día siguiente en “una atmósfera de cercanía y confianza”, según uno de los líderes presentes. La Comisión Cubana de Derechos Humanos y Reconciliación Nacional identificó 89 presos políticos durante dicha reunión.

Cuban people waiting for President Obama on the Malecon

Cubanos esperando al presidente Obama en el malecón

Nadie le preguntó al presidente Obama sobre los presos políticos, las detenciones ilegales y la tortura en Guantánamo y otras prisiones secretas donde cientos de personas han sido recluidas, algunos desde hace más de una década, sin haber sido hallados culpables de cometer crimen alguno. El New York Times se refiere a Guantánamo como “esencialmente una prisión política”. Oficiales de inteligencia militar dijeron a la Cruz Roja que entre un 70 y un 90% de los prisioneros en Abu Ghraib, donde se torturó a los prisioneros, había sido detenido por error.

Las cuestiones raciales hacen que la justicia penal se vuelva un asunto de carácter político en los EE.UU., donde existe un trato discriminatorio hacia jóvenes y hombres de color por parte de la policía, además de altas tasas de encarcelamiento e imposición de la pena de muerte. Los negros y los latinos tienden a recibir condenas de prisión más largas que los blancos no hispanos por delitos similares. Los integrantes del movimiento Black Lives Matter se manifiestan contra los homicidios de hombres negros cometidos por agentes de policía. Recientemente, un grupo de trabajo de la ciudad de Chicago, descubrió que en una ciudad en la que los blancos, negros e hispanos en su conjunto representan aproximadamente un tercio de la población, el 74% de las 404 personas que recibieron disparos de agentes de la policía de Chicago entre 2008 y 2015, eran negros. Según este informe, “los mismos datos del departamento de policía dan validez a la creencia generalizada de que la policía no tiene respeto alguno por la santidad de la vida cuando se trata de personas de color”. Por séptimo año consecutivo, en el 2015, Estados Unidos era el único país en el continente americano en el que aún existía la pena de muerte. La Corte Suprema de los Estados Unidos confirmó la validez de la pena de muerte aún ante pruebas irrefutables de que de manera desproporcionada, los jurados imponen la pena de muerte con base en el grupo étnico de la víctima, lo que sugiere que los jurados – y la Corte – confieren un menor valor a la vida de los negros.

Ciga este enlace para más sobre El pueblo cubano no es nuestro enemigo – Todos somos americanos.

Visíte nuestra galería de Cuba en flickr.

Sam García estudia el segundo año en Stanford, donde también cursa una especialidad en Estudios Latinoamericanos.

Robert García es director fundador y abogado de The City Project. En 1974 colaboró con los esfuerzos para retirar el embargo de EE.UU. contra Cuba, en la redacción de los comentarios e iniciativa de ley promovida por el congresista Michael Harrington (D-MA), publicada en las Actas del Congreso (Congressional Record).

Traducción por Alianza Fronteriza de Filantropía / Translation by Border Philanthropy Partnership